«Le corps tout entier, comme la bouche, suspendu au méta-espace.
Que lui importe que le vent souffle de l’est, de l’ouest, du sud ou du nord !
En toute égalité il énonce les propos de la Sagesse au profit des autres.
Drelin ! Drelin ! Drelin ! Drelin !»
(Recueil des mots de maître Nyojô)
Shôbôgenzô, La vraie Loi, Trésor de l’Oeil, Eihei Dōgen, Tome 5, traduction de Yoko Orimo, Sully,2011
Autre traduction de ce poème :
Le corps en son entier – une clochette du vent
bouche ouverte suspendue dans le vide
n’offrant aucune prise au vent
ne parlant que de sagesse
pour le bien des autres.
Sont corps entier, pareil à une bouche suspendu dans l’espace.
Ne questionne nullement les vents d’est
ouest, sud, ou nord,
Qui parles à égalité avec chacun de prajnâ : Ding-dong-a ling ding-dong.
Le corps entier telle une bouche définissant la vacuité ( KU ).
Jamais éveil les vents d’est, ouest, sud, ou nord,
À égalité cristalline, parlant votre propre langage : Ding-dong-a-ling-dong.
LES DEUX PREMIERS TOMES DE CHARLEY PEUVENT ÊTRE COMMANDÉ À HTTP://LIBRAIRIE.BAYLOT.ORG AINSI QUE TOUTES LES AUTRES BD ET LIVRES DE FRÉDÉRIC
TOME 2 : RÉFÉRENCE : 193174 – RELIURES : DOS CARRÉ COLLÉ – FORMATS : 14,8×21 CM – PAGES : 74 – IMPRESSION : NOIR ET BLANC – PRIX : 4€46
TOME 1 : RÉFÉRENCE : 184371 – RELIURES : DOS CARRÉ COLLÉ – FORMATS : 14,8×21 CM – PAGES : 89 – IMPRESSION : NOIR ET BLANC – PRIX : 4€78
Mes dessins sont sous licence Creative Commons CC-BY-NC-ND (Attribution – Pas d’utilisation commerciale – Pas de modification) et peuvent être utilisés dans ces seules conditions en indiquant le lien http://frederic.baylot.org/ (pour tout contact et demande : ICI); N’HÉSITEZ PAS À LES PARTAGER
Voir et lire plus de Charley sur son site : http://charley.baylot.org/ ou rejoignez Charley sur Facebook !