Pour sauver la planète, Sortez du capitalisme

sortircapitaliste

Pour sauver la planète, Sortez du capitalisme

Un autre monde est possible, il est indispensable, il est à notre portée. Le capitalisme, après un règne de deux cents ans, est entré dans une phase mortifère : il gère tout à la fois une crise économique majeure et une crise écologique d’ampleur historique.

Pour sauver la planète, il faut sortir du capitalisme, en reconstruisant une société où l’économie n’est pas reine mais outil, où la coopération l’emporte sur la compétition, où le bien commun est plus important que le profit. Hervé Kempf explique comment le capitalisme a changé ; de régime depuis les années 1980 et a réussi imposer son modèle individualiste de comportement, marginalisant les logiques collectives. Pour sortir du capitalisme, il faut prioritairement se défaire de ce conditionnement psychique. L’oligarchie cherche à détourner l’attention d’un public de plus en plus conscient du désastre imminent en lui faisant croire que la la technologie pourrait surmonter l’obstacle. Cette illusion ne vise qu’à perpétuer le système de domination en vigueur. L’avenir n’est pas dans la technologie, mais dans un nouvel agencement des relations sociales. Ce qui fera pencher la balance, c’est la force et la vitesse avec lesquelles nous saurons retrouver l’exigence de la solidarité.

Pour sauver la planète, sortez du capitalisme, janvier 2009, aux éditions du Seuil.


Ce livre a reçu le Prix du Livre Environnement 2009, décerné par la Maison de la nature et de l’environnement de l’Isère et la FNAC Grenoble.

La traduction en coréen est parue en avril 2013 chez Booksea Publishing, sous le titre 지구를 구하려면 자본주의에서 벗어나라 !. (Infos en coréen).

La traduction en japonais par Kamio Kenzi est parue en mars 2011 chez Riokufu Shuppan sous le titre 資本主義からの脱却

La traduction en italien est parue en janvier 2010 chez Garzanti sous le titrePer salvare il pianeta dobbiamo farla finita con il capitalismo.

Le livre est aussi paru en portugais, chez Livre, sous le titre Para salva o planeta, livrem-se do Capitalismo

La traduction est lancée en brésilien, chez Saberes.

La traduction en espagnol est parue, chez Capital Intelectual, sous le titrePara salvar el planeta salir del capitalismo

Le blog en lien avec les travaux de Hervé Kempf : Reporterre

demenage

abonnezvous

Et vous qu'en pensez-vous ?

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.